Tuyển nhân lực xuất khẩu lao động

Hiện tại, nhóm đang thiếu nhân lực. Cho nên dịp năm mới này, nhóm cần tuyển hàng loạt translator cho các pj sau.

Các Project cần tuyển mem gấp
Yu-Gi-Oh! GX
Yu-Gi-Oh! Zexal
SD Gundam: Brave Battle Warriors

Vị trị cần tuyển:

+ Translator:
-Trình Eng khá, diễn đạt văn khá.
-Dùng được aegisub (link download và cách dùng ở bên dưới), phải tự canh time (vì không có softsub).
Một số chú ý khi dịch.
-Translator sau khi dịch, nên kiểm lại bản dịch của mình (chính tả, câu cú…) trước khi giao cho editor.
-Tuyệt đối không dùng các chương trình dịch tự động (google translate, vdict…).
-Phải tự dịch, không ăn cắp bản dịch. (đối với các pj có nhiều nhóm làm, vd: zexal)

Chi tiết công việc:

Đối với Gundam: các bạn liên hệ agumon178@yahoo.com để thử và nhận việc.
Đối với Yu-Gi-Oh! GX:
-Mỗi bạn lựa chọn 1 trong các tập bên dưới để dịch, và gửi bản dịch cho mình qua nhngochuy@gmail.com.
-Tựa đề mail để “Yu-Gi-Oh! GX”. Nội dung gồm: số tập, yahoo liên hệ, nickname.
-Lưu ý: việc bạn gửi mail đồng nghĩa việc bạn đồng ý tham gia nhóm, đồng ý tham gia dịch ít nhất 3 ep trở lên. Cho nên, bạn nào thấy bận, không thể sub được thì không nên gửi mail làm gì.
GX engsub: Link torrent (chọn 1 trong các tập 120-130)
Tham khảo thông tin về tập phim: janime.info, tham khảo tên card: yugioh.wikia.com

Yêu cầu khi đã là thành viên:
+ Khi đã nhận làm một tập phim thì phải hoàn thành đúng hoặc trước thời hạn giao hẹn.
+ Trong trường hợp bận việc, không thể làm được tập phim yêu cầu thì phải thông báo với trưởng nhóm pj (qua yh, e-mail, sms, bồ câu đưa thư…).
+ Tôn trọng mem trong nhóm cũng như fan, ăn nói đàng hoàng lịch sự.

Download Aegisub
Hướng dẫn cách dùng Aegisub
(translator chỉ cần đọc đến bước 5 là được)
(trong cửa sổ “style editor”, phần “alignment”, chọn số 8)

Advertisements
  1. Thử dịch một tập xem… 😛
    Thử xem mình giỏi English đến đâu 🙂

    • long
    • January 15th, 2012

    minh` sẽ thử 1 tập xem sao

    • longprovt150
    • January 16th, 2012

    vay neu up anime thi van de eng sub cho chu xi sua ha anh,e tap lam thu , mong a chi choo

    • Phong
    • January 16th, 2012

    nếu ko có .avi mà file là avi thì bạn hiện định dang file, thêm .avi cho nó. mình làm thử 1 sub đc ko. sub mình là .srt đc ko bạn mình làm .srt đc ko? thay vì add vào thì mình làm sub .srt riêng. có đc nhắn tin qua email mình nha. anh văn mình trung bình nhưng văn mình dạng khá. hi vọng có thể giúp mình có thể làm thử 1 sub

  2. Phù… Xem ra tiếng Anh của mình tệ quá :((

    • kienmo1991
    • February 3rd, 2012

    Cái Yu-gi-oh!DM cũng thiếu người sao không tuyển luôn đi

      • eragon3011
      • February 4th, 2012

      hiện tại chưa phải lúc.
      sau này nếu cần ng` cho pj đó, nhóm sẽ tuyển. 🙂

    • Vick
    • February 9th, 2012

    Một tuần chỉ rãnh có một ngày, có thể tham gia được không…

    • nếu bạn làm tốc hành (time + translate) thì mất cỡ 1h30′ – 2h00
      miễn bạn có hứng thú, ko ngại vất vả, dù chỉ rãnh 1h, bạn cũng có thể tham gia. (yêu cầu 1 ep/tuần)

      nếu bạn muốn tham gia gx, trước hết, bạn trans thử 1 trong các ep trên để thử việc.
      nếu tham gia dịch Gundam, mời bạn liên hệ polu qua nick yh trên.

  3. minh mun thu caj gx coi, down dau ban

    • Vick
    • February 11th, 2012

    vậy khoảng tuần sau mình bắt đầu thứ nhé…

    • Vick
    • February 11th, 2012

    Cho mình hỏi thêm là cai link torrent trên là sub rời hả bạn. Mình thấy size có mấy chục Kb

    • cái đó chỉ là file torrent, dùng để down các file chia sẻ bằng torrent.

      bạn down và cài utorrent là dùng dc.

      file torrent trên gồm các ep gx đã dc engsub (hardsub, ko phải sub rời)

    • Vick
    • February 11th, 2012

    :D. Tks bạn. Vậy tuần sau mình sẽ bắt đầu sub thử… khi nào xong sẽ gửi mail… He!!

    • phan dung~
    • February 12th, 2012

    hard sub thi sao chen sub roi zo dc ak. e xai dc aegi e cung tung dich one piece r neu dc e jup e cung thik phim nay kam co j pm yh nha phandung719@yahoo.com khong goi cung dc 01998307433 a dang o SG sinh vien nam nhat’

    • Vick
    • February 14th, 2012

    Mạng chậm down lâu quá… có thể up MF dùm một ep bất kì để down về được không…

    • Vick
    • February 17th, 2012

    Haizz… sr… mình rất muốn làm nhưng mà vì mạng yêu ko down về nổi… nên có lẽ sẽ bỏ… sr nha… đợi film ra coi cũng được

  4. ho*, mo caj link kju j`

    • Vick
    • March 5th, 2012

    Lam` the’ nao` de? xoa’ cai’ Engsub co’ san~ trong video vay cac ban

    • MonYamato
    • March 26th, 2012

    Bộ Yu-Gi-Oh GX hình như hết nhân viên làm thì phải

      • eragon3011
      • March 26th, 2012

      Tiêu đề “Tuyển nhân lực” cho gx thế kia mà bạn còn hỏi câu đó. Thiệt tình…

      hiện ko chỉ gx mà các pj khác đều đói nhân lực

      nhân viên thi nhau nghỉ do chủ nhà hàng ko chịu trả lương cho anh em.
      sama thiệt là… haiz

    • MonYamato
    • March 26th, 2012

    Vậy khi máy tớ sửa xong rồi,tớ sẻ thực tập về việc này
    Cậu cho tớ cái yahoo luôn nhé,tiện để hướng dẩn ~~

  1. No trackbacks yet.

Uốn lưỡi 7 lần, xỉa răng 8 lần, súc miệng 9 lần trước khi comment :))

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: